ライアン・ホームバーグ+東京大学・文化資源学研究室
東京大学文化資源研究室・特任准教授
戦後日本文化の研究者、主にマンガ研究と翻訳、アート評論。英文翻訳には手塚治虫、つげ義春、林静一、バロン吉元、他多数。現在は3.11以前の原発とその反対運動に関する視覚表現、津波被災地の復興、や関東地方の基地問題について研究と執筆中。
東京大学文化資源研究室・特任准教授
戦後日本文化の研究者、主にマンガ研究と翻訳、アート評論。英文翻訳には手塚治虫、つげ義春、林静一、バロン吉元、他多数。現在は3.11以前の原発とその反対運動に関する視覚表現、津波被災地の復興、や関東地方の基地問題について研究と執筆中。